Azeem o shan shahenshah
(O great and glorious Emperor)
Farma ravaa
(You are the commander of authority)
Hamesha hamesha salaamat rahe
(Forever may You be safe and secure)
Tera ho kya bayan, tu shaan e Hindustan
(How do we praise You, You are the pride of Hindustan)
Hindustan teri jaan tu jaan e Hindustan
(Hindustan is Your life, and You are the soul of Hindustan)
Marhaba O Marhaba
(Welcome o Emperor, welcome)
Sab nagran ma, Har aangan ma
(In every town, In every territory)
Prem hai tumra, Har har mann ma
(Your love exists In every heart)
Daya jo tumri, Mahabali hai
(Its Your mercy O Emperor)
Des mein sukh ki Pavan chali hai
(That the breeze of joy blow in the county).
Jhan jana jananna...
Marhaba O marhaba
(Welcome o Emperor, welcome)
Azeem o shan shahenshah, Marhaba
(O great and glorious Emperor)
Deta hai har dil yehi gawahi
(Every heart gives this testimony)
Dilwale hai dil-e-lahi
(Our Emperor has a mighty heart)
Jao kahin bhi niklo jidhar se
(No matter where You go or come)
Galiyo galiyo sona barse
(Every path is showering with gold)
Jhan jhanan nana...
Marhaba Ho Marhaba
(Welcome o Emperor, welcome)
Azeem o shan shahenshah
(O great and glorious Emperor)
Tera mazhab hai jo mohabbat
(Your religion is Love)
Kitne dilo par teri hukumat
(Your rule/reign over so many hearts)
Jitna kahe hum utna kam hain
(No matter how much we praise, it's just too less)
Tehzeebo ka tu sangam hai
(You are the unifier of all cultures)
Azeem o shan shahenshah
(O great and glorious Emperor)
Farma ravaa
(You are the commander of authority)
Hamesha hamesha salaamat rahe
(Forever may You be safe and secure)
Tera ho kya bayan, tu shaan e Hindustan
(How do we praise You, You are the pride of Hindustan)
Hindustan teri jaan tu jaan e Hindustan
(Hindustan is Your life, and You are the soul of Hindustan)
Marhaba O Marhaba
(Welcome o Emperor, welcome)
Jodha Akbar
© Tradução aqui
Porque Bollywood é uma grande fábrica de espectáculo, porque o hino é belíssimo, porque a Índia me fascina, porque gosto da sonoridade do ritmo e da cor, porque há aqui raízes, porque ainda oiço as caravelas, porque não me sai da cabeça...
Sem comentários:
Enviar um comentário